Thursday, December 22, 2005

珊瑚海 | Shan Hu Hai | Coral Sea by Jay Chou feat. Lara

海平面远方开始掩埋 悲伤要怎么平静纯白
hai ping mian yuan fang kai shi yan mai / bei shang yao zhe me ping jing chun bai
The sea from far began to cover the surface , How could my sadness be calmed down

我的脸上始终夹带 淹没浅浅的无奈
wo de lian shang shi zhong jia dai / yan mo qian qian de wu nai
I remained straight-faced, trying to cover a hint of resignation

你用唇语说你要离开
ni yong chun yu shuo ni yao li kai
You said that you wanted to leave

情不在
qing bu zai
Love is absent

他难过无声的留下来 汹涌潮水
ta nan guo wu sheng de liu xia lai / xiong yong chao sui
He remained silent with a tinge of sadness. The raging waves

一定明白 不是浪而是泪海
yi ding ming bai / bu shi lang er shi lei hai
(We) will understand that it is not the waves but a sea full of tears

——-
转身离开 认真说不出来
zhuan shen li kai / ren zhen shuo bu chu lai
Turn around and leave, I can’t speak out sincerely
你有话说不出来
ni you hua shuo bu chu lai
You have something to say but you can’t speak

海鸟跟鱼相爱 只是一场意外
hai niao gen yu xiang ai / zhi shi yi chang yi wai
The love between a sea-bird and a fish, is only an accidental occurence

我们的爱 争议一直存在
wo men de ai / zheng yi yi zhi cun zai
Our love, has always been a controversial matter
给你的爱 爭議一直存在 回不來
gei ni de ai / zheng yi yi zhi chun zai hui bu lai
Our love has always existed, we can’t go back

永久真爱 竟累积成伤害
yong jiu zhen ai / jing lei ji cheng shang hai
A love forever true, ends up accumulating pain
等待经历几次伤害
deng dai jing li ji ci shang hai
How many times has waiting lead to pain?

轉身離開 分手說不出來
zhuan shen li kai/fen shou shuo bu chu lai
You have something to say but you can’t speak

蔚蓝的珊瑚海 错过瞬间苍白
wei lan de shan hu hai / cuo guo shun jian cang bai
An azure coral sea, a missed momentary paleness

当初彼此 不够成熟坦白
dang chu bi ci / bu gou cheng shou tan bai
At the beginning, both of our immature confessions
你有我的 不够成熟坦白 不应该
ni you wo de / bu gou cheng shou tan bai / bu ying gai
You have my immature confession; that shouldn’t be

热情不在 笑容勉强不来
re qing bu zai / xiao rong mian qiang bu lai
When there’s no more warm feelings, smiles cannot be forced
你的笑容勉強不來
ni de xiao rong mian qiang bu lai
Your smiles cannot be forced

爱深埋珊瑚海
ai shen mai shan hu hai
Love is buried deep within the coral sea


毁坏的沙碉如何重来 有裂痕的爱怎么重盖
hui huai de sa diao ru he chong lai / you lie heng de ai zhe me chong gai
How do (we) rebuild the damaged sand sculpture , how could a relationship with cracks be fixed?

只是一切 结束太快 你说你无法释怀
zhi shi yi qie / jie shu tai kuai / ni shuo ni wu fa shi huai
Only that all has ended too quickly and you said you could not understand why

贝壳里隐藏什么期待
bei ke li ying cang she me qi dai
What surprises await in the shell

等花儿开
deng hua er kai
Waiting for the flowers to bloom

我们也已经无心再猜
wo men ye yi jing wu xin zai cai
We do not want to play the guessing game anymore

脸上海风,脸上海风,咸咸的爱,咸咸的爱,沉不出还有未来
lian shang hai feng / lian shang hai feng / xian xian de ai / xian xian de ai / cheng bu chu hai you wei lai
The sea breeze caressing the face , the salty love , (We) could not suppress the feelings for the future

0 Comments:

Post a Comment

<< Home